Interviu  •  Portrete

„Chiar dacă AI schimbă industria cu o viteză enormă, discernământul uman rămâne sufletul traducerilor.” – Răzvan Costache, Avalon Media

Interviu cu Răzvan Costache, Managing Director Avalon Media Antreprenor, profesor de limba engleză și geografie

Cum descrieți industria/domeniul din care faceți parte?

De 25 de ani furnizăm servicii profesioniste în domeniul traducerilor, localizării dar și interpretariat- traducere simultană și consecutivă. Industria traducerilor se află, în 2025 într-o transformare accelerată odată cu avansul tehnologiilor AI. Chiar dacă instrumentele de traducere automată, bazate pe inteligența artificială sunt tot mai prezente, noi credem că sufletul industriei rămâne expertiza umană – discernământul, sensibilitatea culturală și capacitatea de a înțelege nuanțe pe care numai un profesionist le poate surprinde. De 25 de ani oferim companiilor din domenii diverse precum dispozitive medicale, pharma, automotive și medicină servicii lingvistice profesioniste, adaptate nevoilor clienților corporate și instituționali, în ton cu lumea în care trăim.

Ce planuri de viitor, pe termen scurt și mediu, întreprindeți? Și care sunt provocările din sector?
Pe termen scurt și mediu, ne concentrăm pe extinderea portofoliului de soluții integrate: combinații inteligente între tehnologie și control uman, fluxuri optimizate și procese „4 ochi” care garantează calitatea finală. Provocarea principală a sectorului este echilibrul între viteza crescută cerută de piață obținută prin utilizarea tehnologiilor bazate pe inteligența artificială și necesitatea menținerii unor standarde ridicate, în special în industriile reglementate, unde un cuvânt tradus greșit poate avea consecințe nedorite. Adaptarea continuă la tehnologiile emergente și filtrarea lor prin experiența umană este cheia. Ce ne va aduce viitorul? Este foarte greu de prezis, lucrurile evoluează la o viteză enormă.

Care este proiectul/procesul din companie cu care vă mândriți și care are succes la clienți?
Avalon este de 25 de ani furnizor global de servicii de traducere acoperind nevoile clienților noștri de peste 80 de perechi lingvistice. Unul dintre procesele de care suntem cei mai mândri este fluxul nostru de traducere și revizie „cu 4 ochi”, combinat cu expertiză specializată pe diverse domenii tehnice și medicale. Această abordare a devenit un diferențiator important și este extrem de apreciată de clienții noștri, mai ales în proiectele sensibile precum studii clinice, documentație tehnică, protocoale medicale sau texte de marketing. În plus, serviciile integrate de interpretariat — traducere simultană și consecutivă — și soluțiile noastre de închiriere de echipamente pentru conferințe oferă clienților o abordare de tipul one-stop-shop.

Ce înseamnă pentru dvs. o comunitate de business? Care este rolul acesteia?
O comunitate de business este un spațiu de networking, încredere, colaborare și schimb de bune practici. Este locul unde profesioniștii învață unii de la ceilalți, creează sinergii și găsesc resurse reale pentru a se dezvolta. CCIFER face asta cu brio, rolul organizației fiind să conecteze oameni din diferite culturi de business, idei și soluții, să ofere context pentru parteneriate durabile și să susțină creșterea sănătoasă a mediului economic din România și Europa. CCIFER este exact acest tip de platformă – una în care experiența noastră de 25 de ani într-o industrie permanent în evoluție poate aduce ceva nou, și unde, la rândul nostru, putem învăța de la profesioniști din alte domenii.

Plus d'actualités

Share this page Share on FacebookShare on TwitterShare on Linkedin
Close

Descoperă spațiul tău personal pe ccifer.ro !

Close

Descoperă spațiul tău personal pe ccifer.ro !